杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 47751|回复: 10

[08/07/20] 泰国流行歌曲:Parn《这号码的主人不属于你》(下)

[复制链接]
发表于 2008-7-20 23:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
<>[flash=314,256,0]http://player.youku.com/player.php/sid/XMzUyNjY3NTI=/v.swf[/flash]</P>4 M9 U4 Q- m/ _
<></P>2 B( O" a" e0 W- O
<><FONT color=#000000 size=2>MV《这号码的主人不属于你》(上)(下)歌曲内容是说男人老接到别的女人的电话,自己很痛苦,但MV却拍的是几对女的为了争夺男人不惜动粗、发飚、互抽耳光…… MV中男演员之一是去年的同志电影《曼谷爱情故事》(Bangkok Love Story)里的男主演,“女人的戏不只在舞台里上演”。</FONT><BR></P>
! S9 k5 ]' H% }  }" B) o/ j2 g6 k' L1 f7 |/ i3 h
[ 本帖最后由 深谷幽兰 于 2008-7-21 13:02 编辑 ]
 楼主| 发表于 2008-7-20 23:09 | 显示全部楼层
上次传了Parn《这号码的主人不属于你》(上),今天找到Parn《这号码的主人不属于你》(下)传上来和喜欢这首歌的朋友一起分享# p+ j& {8 `, O- d- e7 Z- @5 U9 _* E
% b- S! c+ j  C
[ 本帖最后由 深谷幽兰 于 2008-7-20 23:14 编辑 ]
发表于 2008-7-20 23:17 | 显示全部楼层
谢谢分享。可惜没字幕。
发表于 2008-7-20 23:31 | 显示全部楼层
好听,就是不明白
发表于 2008-8-1 23:51 | 显示全部楼层
挺好听的~~就是没有字模不知道什么意思~不过节奏不错~
发表于 2008-8-2 10:37 | 显示全部楼层
MV很好,就是不解其意,如果有字幕就好了呀
发表于 2008-8-27 23:02 | 显示全部楼层
楼主好棒啊,灵儿喜欢这首歌
发表于 2008-8-28 00:11 | 显示全部楼层
唱这首歌的女主叫什么名字啊,很想找到真爱输给距离的MV的歌,因为是TIK演的,呵呵~~而且也很好听啊
 楼主| 发表于 2008-8-28 16:25 | 显示全部楼层

回复 8# baiyan 的帖子

<>杰西达邦mv(2001年)真爱输给距离(上) </P>) q' o, J2 l+ ~% Z* U: Q
<></P>+ [. L( I7 m5 {
<>[flash=314,256,0]http://player.youku.com/player.php/sid/XMjc1NTEzMzY=/v.swf[/flash]</P>% e6 y5 f/ w* Z/ ^4 |
<></P>; f& j7 W. ^8 W
<></P>( ^/ m7 P# `+ x! Z" ], ^4 i/ Q
<>杰西达邦mv(2001年)真爱输给距离(下) </P>
6 A' A& e& R8 n<></P>
3 Y& |8 X; b1 E7 T<>[flash=314,256,0]http://player.youku.com/player.php/sid/XMjc1NTE3MDA=/v.swf[/flash]</P>
- {( d0 y' Q* Q<></P>; g$ Z) L' z- y1 c, L5 r4 @# I
<></P>
4 {" @7 j" z/ M+ f5 V8 S" P<P>baiyan 你要的TIK演的MV我从优酷上找的。你慢慢欣赏 </P>* l7 g! c. ]. J  O: y7 w; b, H
<P><FONT color=red></FONT></P>  c' G! q5 w2 x
<P></P>5 t& L( J+ |) ]2 E5 ^* I! y
$ g/ x7 I1 P- s2 O
[ 本帖最后由 深谷幽兰 于 2008-8-28 16:29 编辑 ]
发表于 2008-8-29 19:39 | 显示全部楼层
謝謝樓主的分享!!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-8-5 11:10 , Processed in 0.051888 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表