杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 24322|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!/ q* w6 Z- ^* `( a1 |
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
  |' Y0 X% w* ?, s5 w& d; X9 M% q
' K; W# r  i- x2 I* K5 C; J# H今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
5 C& ?( U9 [1 \% N5 r" E5 [; Y  ?9 z& w& a5 i
Un signe, une larme,  ; x, Z3 ]* Y% N' _, `. ]
面对暗示泪成行,
  
# H- j) K  _2 q. h$ C4 W7 l9 |un mot, une arme,  
3 M0 B# Q: f$ o2 B4 J* I- L听话听音心已伤,  1 n. }7 t. S! k" f
nettoyer les etoiles  
8 [$ F; P$ h8 J, O5 N3 z! t- @可怜春心枉陶醉,    e8 y+ I0 r( a# p* i
a l'alcool de mon âme  
5 _- K4 a% W. y0 _清心拭泪抚情殇。 % h/ |) f( f  ?* }
Un vide, un mal  ) k% E" b" @% S! n. K: ^
阵阵空虚成悲伤,  ' @" B3 }" h/ l; W$ W
des roses qui se fanent  
4 d, Q& Q5 f0 D# s/ ]0 o1 }朵朵玫瑰已凋相,  
4 Q9 u/ ~/ p6 V6 Vquelqu'un qui prend la place de  
7 s- X; T! r# \( N$ Q可叹帅哥作异梦,  
7 {* ?9 u# C- n( }/ Iquelqu'un d'autre  
1 s) d  E7 }# E# f  b移情别处负心郎。  . g# B6 ]0 D" i3 v9 t7 e8 p
Un ange frappe a ma porte  ( \% v; T# F5 A/ ?% ]( i" z% [1 _
天使欲敲我心房,
3 o* s# R) B: R( g! x8 O3 D: vEst-ce que je le laisse entrer  
1 a# ?% P0 f; M3 ?2 R5 [5 R是否开启费思量。  0 j% U0 x7 X" l) j" K
Ce n'est pas toujours ma faute  + ?/ n& s' X2 R6 N* ^  h
纵然往事消如烟,  # j' e; V# A- E+ b6 o, M: H
Si les choses sont cassees  % o$ ?, _1 O' m
岂能怨错在我方。
0 E. q" G9 D- @Le diable frappe a ma porte  
% w/ `) w9 P' I8 h, k魔鬼亦敲我心房,  - k/ y1 g, C) S1 Q% N/ B, U
Il demande a me parler  
( j; C# }/ Z  Y8 f( D信誓旦旦诉衷肠,  
- l9 N" D4 g# J( LIl y a en moi toujours l'autre  5 ^3 A3 k4 _1 J+ a
在我眼中都一样,  ' Q* X$ E6 O# r6 O/ X
Attire par le danger  . R. a2 N1 B6 d5 W$ O! {$ R. p- W
皆如虚情负心郎。
2 b. h! R$ m5 p/ sUn filtre, une faille,  
( ]' {  }% R; F: m+ ]4 @次次经历遭心伤,  
: w3 ~/ m6 S9 U# T* `l'amour, une paille,  
- K$ G' l* D7 o7 P# [1 B次次恋爱遇痴郎。  
+ C$ U7 {% d0 U0 _  e( Kje me noie dans un verre d'eau  & F3 }2 l* |; A3 z6 b/ |8 G
手足无措苦惆怅,  
4 r: t8 k& A5 M, ~" zj'me sens mal dans ma peau  " i; W) H) D$ V/ z, r
长歌当哭断柔肠。
1 \" K& o0 B" q0 g2 V/ d" G2 |- @Je rie je cache le vrai derriere un masque,  : _) L% E, m+ {7 I) Z( o, Z
笑傲人世弃虚妄,  ! ^' H5 i% e* N7 s8 i
le soleil ne va jamais se lever.  ) [9 i* e5 m6 @! s8 i, W% Q
心中太阳未露光。 ! O" ?- ~/ W# [. A" i/ z7 |6 C
Un ange frappe a ma porte  % a# g( }2 T' a5 ?
天使欲敲我心房,  
3 S/ x  a+ ^# x! f7 F" `Est-ce que je le laisse entrer  
, a; l4 i! Q: ~. L  U是否开启费思量。  
+ h) o" \9 A* m1 E9 \; WCe n'est pas toujours ma faute    m1 U+ e. S" s- y
纵然往事消如烟,  
* |3 Y: ~; S, M; S. C# ESi les choses sont cassees  7 E) |5 @4 R9 k% t, b& L
岂能怨错在我方。
) V3 k6 f* k% ~5 U% Q# ELe diable frappe a ma porte  " s3 q/ z8 Q, e2 e
魔鬼亦敲我心房,  
* `' V  ~. v% U! `Il demande a me parler  
- V1 q6 a8 Q8 Q, G6 \信誓旦旦诉衷肠,  
, x5 T# o/ a2 }3 KIl y a en moi toujours l'autre  1 P+ ^. y: N% @, ]( c- _
在我眼中都一样,  
! u# Q1 D+ N* VAttire par le danger  
- A2 K* A0 v- R& m皆如虚情负心郎。
% B& C. U7 \0 ~  B9 y- o5 QJe ne suis pas si forte que ça  8 G6 j$ h) u4 v0 \+ C* `
生性并非志刚强,
/ k& p+ y1 D( X5 set la nuit je ne dors pas  ) Y6 D1 x1 w# i4 Y
辗转难眠夜漫长,% A8 t" b0 ]) C/ S- Y
tous ces reves ça me met mal,  3 A1 e& t% L% Q  a
历历往事把我伤。  5 k( P4 `% D- F/ r
Un enfant frappe a ma porte  
0 t2 a6 M- X# T3 Y- B9 g; B% M6 x一位帅弟敲心房,  7 ^1 h. J" I- Y# a5 M- G, C% @
il laisse entrer la lumiere,  
  H8 K9 \5 \; b4 b  L! _射进一丝希望光,  
3 b0 f3 T6 i/ O5 H$ `il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
  G' G' s( _4 G9 L7 y; S2 |目眩心颤山海誓,, L/ L/ Z: _8 `7 v
et derriere lui c'est l'enfer  # z' S" _  u2 v( J  T
风月过后梦一场。 . k, \  k5 ?, J, w  i2 W, P
Un ange frappe a ma porte  
$ n! @* A- U) v. D天使欲敲我心房,  
4 O; R: u9 [- K- Q$ t0 ?Est-ce que je le laisse entrer  
( }2 `" A4 m3 ?+ \7 [/ z是否开启费思量。  
! ?0 j% o$ R) t6 W$ }Ce n'est pas toujours ma faute  + j, a, P" A3 U3 m- q
纵然往事消如烟,  
/ u" Y, M6 p  P* a- L+ I5 y; J4 bSi les choses sont cassees  : ~7 @/ m( v" D& I: w" U9 S# c
岂能怨错在我方。  9 f. H8 D+ W6 W% {
Ce n'est pas toujours ma faute  
! Q( \" F0 }9 d, }$ x* z1 r3 n纵然往事消如烟,  
( w* L% j* k' X$ [3 ]8 J+ v9 G! MSi les choses sont cassees  2 J/ U9 {2 H0 A! o
岂能怨错在我方。
# Z6 M( C6 q8 |# i0 |1 P* K! @9 a) ~Ce n'est pas toujours ma faute    m; {$ C' o5 q& `4 ?" |1 \, ^
纵然往事消如烟,  . [! L1 w% l; A& x
Si les choses sont cassees  % U. r5 e& s2 e4 y8 h2 A5 R5 p3 M
岂能怨错在我方。
4 S+ N0 ]6 O4 O$ \) }& A  C
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-30 04:21 , Processed in 0.051017 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表