|
|
. g9 A' W# U' d! M& ]★I get paid to think about things I wouldn’t think about
2 |4 ~" f- I% }1 Y0 Y+ x6 W! n我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
7 Y+ k" {8 z+ H) _: [9 I& IAnd I say things I don’t believe I say out loud
H p9 z9 L& ~. v: z; ^我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 A" J# ]' X3 @
I get a wage from Monday morning till Friday night , \ i! g0 L% h* b
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 , `1 I& c' i4 l" u5 S W, J
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. % U' J( Y9 B% K! @4 K
一周工作35小时 我得生活下去啊 % c! F9 u9 S* ~% O
9 P1 x7 F# J/ b+ E* n, e★Then I’ll keep on dreaming
- j7 Y8 e7 y. O" j- {( S9 C6 a, x! i" g! T我一直做着梦幻想着 , S6 v, i' F+ [# g
Till they say time to go, your day is done ( m/ `/ m6 f4 s- T2 [
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
' r! \' R* [- V% X9 ksee you back when Monday morning comes. ' v( c) U# y! ^# e
周一早上见哦 0 c' M0 h9 q% C; x
+ z6 m5 f1 J3 [- J( ]) P4 D★Two days out of seven
6 Y4 @1 c8 G) o5 m3 @1 P0 z2 d* `周末假日[周末那两天] * h8 T l: z) d0 A z3 w
that’s when I’m in Heaven
x$ R0 ?( ^' E1 ?( |5 @( b我仿如置身于天堂
. {2 Q/ K" M: W4 Wthat’s when I come alive
5 B0 C% \2 p4 ^" n7 u% h我充满了活力 , ~% x% V: c7 Q1 g E3 S
Two days out of seven # R2 w$ D9 K3 A& e! P- M
周末假日 0 T6 t) |$ Y- d
let me be forgiven 5 j0 o* v6 g( h; ~
宽恕/放任我吧
, @ r+ |$ O; J! S2 iI just want a little peace of mind
; D7 m/ l! t: j* D7 d! B我渴望内心的宁静
) X" ?/ O }) @" Band it’ll be all right. 9 l Q: M: {: Q2 L
一切会好起来的 & c7 \- J% R# z3 G- B( ~( s, F6 v
' M, L) |" F k( l! {7 K7 q
★I wake up and tell myself I’m never going back.
9 F& J# T7 ~7 Z' [+ D) C/ L一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
: F% @/ |1 Z; I- ?6 d) ?7 tBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
+ j/ x4 A2 ]4 Q# O& ^但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
) d4 k6 n& V2 g( T. tPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 3 v& F9 U0 ~% f
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 % f: D! ?4 R5 y% L+ G
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. + ?* \) j6 c# o# R* C+ P& v2 m
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
( t# u3 s @6 u: z1 p% D: `# j* [! @$ [7 i1 H# B) o8 Z
★And we’ll keep on dreaming
, t9 R- x! m: }5 |) `2 t% ]我们做着梦幻想着 ) n' C% g& [" d
Till they say time to go, your day is done + m- A$ W5 f1 `# r2 B( ]
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 - |/ w+ X2 }$ I( k& g q2 k& E* |
See you back when Monday morning comes. * q7 C* B& n- f$ q5 U
周一早上见哦 : D- d8 A: \! b( N6 y
( ? c5 z( a8 K9 u* [6 e' P5 n& \+ R★Two days out of seven 5 O1 y1 |) `3 [, X6 b* I$ j' y
周末假日
, F/ ?1 ?& g0 A* F. ]7 q* K. tthat’s when I’m in Heaven
( m( D1 b' O4 |. s我仿如置身于天堂
0 x% B0 }! t1 d; Kthat’s when I come alive - D2 c! b- g5 `/ A9 x% f( a
我充满了活力 V% P0 C& G) J, Z
Two days out of seven
% ~$ D6 _* }' y周末假日
* p6 k; D! q8 blet me be forgiven 3 j8 a% u; f! r3 M
宽恕/放任我吧 1 t- A6 _' S1 g: Z b9 i8 ^# e
I just want a little peace of mind
9 J2 l. W# g. u2 I" g+ _* _3 b* V3 v% U我渴望内心的宁静
8 U6 u( l3 r# e8 L" j0 Q+ g4 wand it’ll be all right.
. k5 e! i7 ^ S3 g一切会好起来的
3 H7 C3 ^/ r" k7 H2 A R, W) o/ Q' N' h
★Then I’ll keep on dreaming
: o. I) h3 P( }. [4 K我一直做着梦幻想着
+ F9 L/ h g% R( D6 H0 U2 o3 cTill they say time to go, your day is done $ u; x Q4 N' T
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 9 N0 Z5 D# v% K8 g2 d% M h
see you back when Monday morning comes.
8 Z6 E' e A3 V% J P周一早上见哦 % i! ` ?# P+ n- {5 }/ o, F
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
! j: y+ T* ]1 E! L: k4 E/ Z: ]
& \; A& `( I r. K3 G★Two days out of seven / Q; ]% Y. B: q9 C
周末假日
- w0 d) B( O7 A* e2 Xthat’s when I’m in Heaven . W+ H+ M# X7 {# S G2 g/ N3 z
我仿如置身于天堂 . \( `+ x8 @; ]3 L5 c g
that’s when I come alive
1 P2 _! ^- G% b, d, k' s. V# X, d我充满了活力
9 ^( A2 y0 }0 I- D0 TTwo days out of seven
, g& \& `: c, e+ J周末假日
! ~7 X$ a$ m: f9 _4 _' glet me be forgiven
- P2 T5 ^/ G% A; b0 d& K宽恕/放任我吧 1 E/ j: g7 a( e
I just want a little peace of mind " v. _" T6 }5 ^) n W- n
我渴望内心的宁静
: y* q# B. H0 Z, D, wand it’ll be all right.
2 y t$ k3 A8 ~' f8 W5 F- ^一切会好起来的
" m3 w) T1 J4 wIt’ll be all right , u* t7 Y- S, b% r& j
一切会好起来的
5 S( \' S) v W& T: V% E: {5 v* f8 O+ j# _
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!1 _: j# @0 L; q# f( N: N! O
自己译的不怎么优美哦 |
|